La Vendedora de Rosas es una trágica historia de navidad. Esta película, basada en hechos reales, cuenta la vida de varios niños que viven en las calles de Medellín. Esta es una vida de drogas, pobreza, y necesidad, una infancia dura para estos personajes. La historia se enfoca en Mónica, una niña quien ha salido de su casa para evitar ser abusada. A través de ella es que conocemos a otros actores, como Judy, quién hace favores sexuales a cambio de dinero o ropa, Andrea, quien se escapa de su casa para evitar el maltrato de su madre, y Claudia, quién es la jefa del negocio de las rosas. La película nos permite acompañar a estos personajes en la noche de la víspera de navidad, dónde vemos una cruel realidad.
Desde intentos de abuso sexual hasta homicidios, estas niñas luchan por sobrevivir en medio de la violencia, las drogas y la muerte. A pesar de su corta edad, se mueven por las peligrosas calles nocturnas rebuscándose el dinero para vivir y para un anhelado estreno navideño. En medio de esta travesía, vemos los estragos del sacol, especialmente en Monica, quién se aferra a los recuerdos de su abuela y recurre a las alucinaciones para lidiar con su dura realidad. Los pandilleros son algo común en las calles, Zarco es un miembro prominente de una pandilla del barrio de Monica. Zarco obliga a Monica a intercambiar relojes con él, pero el reloj que le robó se daña así que se obsesiona con que debe matarla para que pague. Monica, perdida en las alucinaciones del pegante decide ir a su casa para ver allí a su abuela. Zarco es perseguido por otros pandilleros entre balas cuando se cruza con Monica quién está cada vez más cerca de los brazos de su abuela fallecida. Cerramos esta triste noche de Navidad con el cuerpo inerte y sangriento de Zarco en el río, y la pequeña Monica acostada también, solo que no duerme. Su cuerpo sin vida yace en los escombros del cuarto de su abuela. Para ella significa que por fin se reunió con su abuela. Para los niños que encuentran los cuerpos significan un muerto más.
Describes the setting of a scene in a play or a film. It refers to everything placed on the stage or in front of the camera—including people. In other words, mise en scène is a catch-all for everything that contributes to the visual presentation and overall “look” of a production. When translated from French, it means “placing on stage.”
En una escena podemos ver los alrededores, con las calles decoradas para la celebración de la navidad. El enfoque principal es de unos muchachos en moto, dónde también podemos ver a Anderson drogándose y a otro niño fumando. En el fondo se ve a gente en el piso, probablemente personas que no tienen un hogar. Escenas como estas contribuyen al realismo de la vida de muchas personas en este barrio

Las rosas significan responsabilidad porque las niñas en la película necesitan vender todas sus rosas para tener comida y una cama para dormir.
Las rosas representan una pérdida de inocencia en una escena cuando Andrea es casi violada y deja sus rosas por accidente.

Es importante también notar que dependiendo del espectador, algunas vestimentas podrían causar cierto nivel de incomodidad. Por ejemplo, vemos a Judy usar vestidos muy cortos y pegados; considerando que es una niña pequeña, esta vestimenta puede ser problemática, así como las blusas muy cortas que usan otras de las niñas.
Sabemos también que las niñas no tienen mucha ropa, ya que anhelan poder comprar ropa a traves de favores sexuales o la venta de rosas. Su vestuario limitado alude a la realidad de la situación en la que se encuentran muchos niños de la calle, los cuales tiene que rehusar vestimentas hasta que ya no sirvan.
En una escena en particular, a Monica se le rompe el zapato, y a llea no le queda otra opción que ir a buscar unos nuevos, aúnque esto implique volver a su casa de la cual huyó.
Adicionalmente, podemos ver como la vestimenta de los policías les da automáticamente una autoridad que les permite acosar a los niños sin razón alguna, simplemente por estar en la calle.

Similarmente, el maquillaje es importante en las escenas en las cuales enseñan a los niños drogados. Podemos ver el pelo de Mónica desarreglado y su cara parece tener ojeras y un poco de palidez. Esto enseña el efecto de las drogas y resalta la tristeza al ver la falta de color en la cara de un niña/o.

Por esto mismo, el uso del lenguaje coloquial, expresiones de la calle e incluso el tono característico que usan las personas de esta zona de Colombia hacen que sea una experiencia inmersiva para el espectador. Al momento de grabar la película los actores eran realmente jóvenes, la mayoría tenían 17 años y la más chica tenía 13 años. Esto evoca sentimientos en los espectadores ya que la corta edad de los niños hace énfasis en la gravedad del problema social. Gaviria aprovechó esto para que el público escuche este llamado de auxilio por parte de personas indefensas que solo necesitan oportunidades en la vida y hagan algo para ayudarlos. Todos estos factores combinados le dan un sentido de completa autenticidad al espectador.


This is the art of photography and visual storytelling in a motion picture or television show. Cinematography comprises all on-screen visual elements, including lighting, framing, composition, camera motion, camera angles, film selection, lens choices, depth of field, zoom, focus, color, exposure, and filtration. Cinematography sets and supports the overall look and mood of a film’s visual narrative. Each visual element that appears on screen, a.k.a. the mise-en-scène of a film, can serve and enhance the story—so it is the cinematographer’s responsibility to ensure that every element is cohesive and support the story. Filmmakers often choose to spend the majority of their budget on high-quality cinematography to guarantee that the film will look incredible on the big screen.





Editing is the process of putting a film together–the selection and arrangement of shots and scenes. Editing can condense space and time, emphasize separate elements and bring them together, and organize material in such a way that patterns of meaning become apparent. In addition, editing can determine how a film is perceived: for instance, quick, rapid cuts can create a feeling of tension, while a long take can create a more dramatic effect. The first photoplays generally had no cutting, owing to the fact that they were single-reel films; once filming began, you could not stop until the film ran out. (https://filmglossary.ccnmtl.columbia.edu/term/editing/)











Sound is an integral part in a film. It refers to everything that the audience hears including sound effects, words and music. Sound is used in films for various purposes, including: providing the information to the viewer about the location of the scene, heightening the mood, telling the audience about the characters and advancing the plot. Every person who watches a film realizes that the choice of voices, soundtrack and music present in a film affect the way that the viewer perceives a particular film. As a result, the sound is an important and integral element of the film, one that determines the way that the viewer experiences and understands a film as a visual experience.
una sensación de estética religiosa que
contrasta con los ruidos y las explosiones de
fuegos artificiales.
Narrative analysis is an examination of the story elements, including narrative structure, character, and plot. A narrative can be considered to be the chain of events in a cause-effect relationship occurring in time and space. In order to analyze the narrative of a film, we need to first make the distinction between the plot of the film and the story of the film. This is sometimes referred to as the discourse and story of a film. Narrative may also be called the story thought story mainly refers to the events that describe the narrative.
obra para procurar al espectador una
experiencia sobre la infancia y la violencia de
los niños de las calles de Medellín y el
estrecho vínculo que mantiene con
acontecimientos reales en función de la
particular posición del sujeto frente a las
escenas del relato. Tramas en dónde ya la
infancia de los personajes ha sido atravesada
por una falta de humanidad, pues han sido
catalogados como “desechos” por una
sociedad que los aparta al considerarlos una
causa perdida, o un no futuro.
Film genres are various forms or identifiable types, categories, classifications or groups of films. (Genre comes from the French word meaning "kind," "category," or "type"). These provide a convenient way for scriptwriters and film-makers to produce, cast and structure their narratives within a manageable, well-defined framework. Genres also offer the studios an easily 'marketable' product, and give audiences satisfying, expected and predictable choices. Genres refers to recurring, repeating and similar, familiar or instantly-recognizable patterns, styles, themes, syntax, templates, paradigms, motifs, rules or generic conventions.